Recent Updates Page 96 Toggle Comment Threads | Keyboard Shortcuts

  • Unknown's avatar

    hardie karges 6:14 am on December 9, 2008 Permalink | Reply
    Tags: , ,   

    Language is one thing and races are another. 

    Races are historically geographic in nature, a genetic isolate in breeding, while language is a function of culture. The two phenomena parallel and overlap each other, but seldom form crisp clean lines equating a language/race on one side of the line to another on the other side. Sometimes it seems as though languages themselves are the conquering invaders, crossing borders and conquering new territory even when the number of people involved is almost insignificant. Latin America is probably the best example of this, where a mere handful of Spaniards subjugated millions of Native Americans with fear, cunning, superior weaponry, and germ warfare. Though decimated, the natives’ numbers rebounded with the help of an admixture of disease-resistant Spanish blood. Nevertheless, much of the culture was forever lost, and Spanish and Portuguese are by far the language of the majority. Interestingly, one of the surviving native languages, Guarani’, is a national language spoken mostly by non-Indians. Though shrouded in the mists of prehistory, something similar must have happened in India, where ethnic Iranians (Aryans) spread far more language than bloodlines over the sub-continent and over time, still expanding into the future, having left vestiges all over Southeast Asia. On the contrary, people very similar racially might speak totally unrelated languages, as in the Caucasus and Africa. There Hamitic-speaking Hausas reside far from their Semitic linguistic cousins and tend to be ruled by Hausa-speaking Fulanis, traditional herders who have their own language but use that of their subjects when acting as rulers. A similar situation exists in Ethiopia, where very dark-skinned people speak languages related to the very light-skinned people across the Red Sea. Sometimes it seems a people adopt a foreign language simply because it’s an improvement over their own. This, the Celts seem to have done repeatedly in the history of Europe. It could certainly be argued that they’ve sacrificed their culture in the process.

     
  • Unknown's avatar

    hardie karges 4:56 pm on December 8, 2008 Permalink | Reply
    Tags: , ,   

    By my linguistic and culinary comparisons, 

    I’d estimate that Thais and Viets diverged from a common source probably about three thousand years ago, coincidentally about the time that Han Chinese began emigrating southward in heavy numbers. Austronesian Proto-Malays probably diverged from that same common source about four to five thousand years ago before sailing the seas and settling islands as far away as Madagascar and Hawaii and New Zealand. Very few traces remain of that distant association, if indeed the theory is correct, but as they say, “What goes around comes around,” and Malays and Thais were destined to meet once again in the Isthmus of Kra along their current national borders. Thai curries probably come from this association. Most words in common between Thai and Malay result from the common pre-Muslim flirtation with India and Sanskrit. After their conversion to Islam, Malays even became re-established in Southeast Asia as an inter-bred race with their long-lost Cham brethren in Cambodia, also Austronesian and supposedly the original link between the Tai and Malay languages. This happened after their once-proud culture was nearly annihilated by the land-hungry Vietnamese at about the same time that Columbus was discovering America. Whether they remained on the mainland or came back is uncertain, but their aboriginal cousins are heavily intermixed with aboriginal Khmers in the central Vietnamese highlands, they also presumably a product of that original southern Chinese proto-race.

     
  • Unknown's avatar

    hardie karges 1:38 pm on December 7, 2008 Permalink | Reply
    Tags: ,   

    It may be that a people emerging from the shadows of history 


    and an aboriginal past adopt the first ‘high culture’ and language they come in contact with, as Thais with India and Sanskrit. Or maybe the last, as with Indonesia and Islam and Arabic, displacing the previous Indian and Sanskrit. Or perhaps a mixture works better, in the case of the Philippines’ Spanish Catholicism, but wide facility with the more recent English language influence. It’s probably no accident that Southeast Asia is the prime example for this phenomenon, given its long history of ‘cultural relativity’ and frequent position as a playing field for the great powers of China, India, Europe, and Arabia. Still they retained their native language in most cases, the notable exceptions being the far-flung and vastly outnumbered Polynesians in Hawaii and Easter Island. Southeast Asia and the South Pacific Islands are good examples of what I consider feminine cultures, ultimately flexible and looking to marry up, making up with makeup what they lack in logic.

     
  • Unknown's avatar

    hardie karges 11:40 am on December 6, 2008 Permalink | Reply
    Tags: astrology, , horoscope   

    I’m a bull in the Thai astrological system and a Gemini in the Western system. 

    They’re the same system really, only the dates aren’t exactly the same, though they overlap. The Thai system comes from India, as does most of Thai high culture even though genetically they’re closer to China. The Indian system either came from Greece or directly from Mesopotamia, from which the Greek system also came originally. The signs have exactly the same meanings- the ram, the bull, the twins, the crab, the lion, the whole schmear. Days of the week follow a similar pattern, the English system deviating farther from the Latin norm than the Thai even. In Spanish and Thai, and presumably others, Tuesday, Wednesday, Thursday, and Friday are the days of Mars, Mercury, Jupiter, and Venus, respectively and respectfully, while English worships the old gods. Saturday is Saturn’s day in both Thai and English, while Spain takes an early Jewish Sabado Sabbath. Sunday is the sun’s day in both Thai and English, while Spanish is the Lord’s day, Domingo. In all of them Monday is the day of the moon. It would be interesting to see how many others follow suit. I only know that Indonesian also takes a Saturday ‘Sabtu’ Sabbath and a Minggu Sunday, so they must have got that from their Portuguese proto-tourists, taking the others from Arabic if the Islamic Jumat Friday Sabbath is any clue. You can’t get the fuckers to work. They’re like Thais, celebrating every holiday they can find in the world, even if they can’t pronounce it correctly. Portuguese, on the other hand, now counts the mid-week days on their fingers two to six, as if they learned something from the Vietnamese and China in all their Asian travels. Hey, sex is fun, and more than body fluids can be exchanged in the process. The Indonesian months are clearly pig Latin, as are all the other Romance languages and English, of course, while Thai months are conveniently cognate with the Indian astrological signs which begin within them, a nifty mnemonics device. This system has been in effect for some hundred and fifty years, part of the Siamese effort to outrun European insults to their intelligence. The Vietnamese and Chinese, of course, are still sitting there squatting on their haunches, counting months on their toes when they run out of fingers, smoking cigarettes, drinking tea, and spitting.

     
    • Kc's avatar

      Kc 10:39 pm on July 23, 2014 Permalink | Reply

      I am fire, r is air, we continue to fan flames. Continually as now finally again i travel, he stays here and relies on the kindnesses of strangers. Lots of them here in hazle, lucky for us. Blessed, clever, wtf cares as long as he is alive wheni return home.

  • Unknown's avatar

    hardie karges 7:47 pm on December 5, 2008 Permalink | Reply
    Tags: , names   

    Last names can tell a tale of betrayal and collusion. 


    A culture diametrically opposed to the one conquering it might nonetheless borrow the language and adopt the names of the conqueror. Interestingly, even when the reign of the conqueror is long past and the language is but some stains on the bed that just won’t come out, still the surnames live on proudly defining the bloodlines and the entire nation as collaborators and sleepers with the enemy. Not unsurprisingly, the best examples of this are to be found in Southeast Asia, particularly the Philippines, where little else remains of three hundred years of Spanish colonialism except peoples’ names. Certainly most Spanish Americans adopted the names of the Spanish conquerors, but there Spanish is without question the predominant language today. The strongly indigenous country of Guatemala is a notable exception, where the majority of Maya-related natives have retained their native names, even when they adopt the Spanish culture and move to the cities. Interestingly, Mayan women, and to a lesser extent, men, have largely retained native dress in the same circumstances, while others in Mexico, Ecuador, Peru, and Bolivia have not.

     
  • Unknown's avatar

    hardie karges 10:17 am on December 4, 2008 Permalink | Reply
    Tags: ,   

    Beyond language, sausages, architecture, and textiles, 

    lies the DNA of currency, or the name of the unit of currency at least, usually based on weight at its origin, silver or gold, once cattle became too cumbersome. Thus the Spanish word for weight, ‘peso’, yields modern-day Philippine pesos and the same with much of Latin America except where they adopted names with nationalistic overtones, such as sucres, bolivianos, colones, and cordobas, etc. Meanwhile Spain itself kept the concept in a diminutive form with pesetas, perhaps to distinguish itself from those same banana republics. The British are still using pounds, as do a handful of other countries under that influence in Africa and the Middle East. This is just like a Roman pound, libra, then the Italian lira and Romanian leu. Like banana republics, the French needed a franc to prop up their egos, bolstered especially when Belgians and Swiss and half of Africa followed suit, all of dubious worth now, with Europeans united by currency itself, not just the name. After the demise of the franc, the widest name of currency in modern use derives from the tiny Bohemian silver-mining town of Joachimstaler, living on in the dollars of the US and most of the English-speaking world and such pretenders as Hong Kong, Taiwan, Brunei, and Singapore. Joachimstaler was also formerly famous for its radioactive thermal baths. Yep. That business has slowed down a bit these days. Stranger than fiction and in true DNA quantum-leap mutation fashion, the lowly pre-Islamic Roman denarius, now as dinar, and its cousins dirham and riyal live on as the currency of a dozen countries in North Africa and the Mideast. This is not to mention the reales of the Spanish and Portuguese-speaking world, nor el dinero itself. Scandinavians also pay tribute to their royalty with crowns as currency as Portuguese do with their escudo. Rupees and rupiah cross borders and oceans in India and Indonesia, even more so if you hypothesize a connection in rubles. Germans left their mark and Greeks their drachma. If there’s no better way to put a value on the world and its many and varied things, then let it be money, regardless of the language.

     
  • Unknown's avatar

    hardie karges 6:03 pm on December 3, 2008 Permalink | Reply
    Tags: , Timor, weaving   

    Way beyond language, food, and architecture is the trail of textiles, 


    something very dear to me for its intrinsic beauty as well as its inner story line, as seen by weavers, not historians. Nevertheless traditional weaving patterns and whatever stories they might contain are frequently neglected in favor of borrowed patterns, for whatever the reason. The path of Navajo rugs from Mexican serapes, via the Navajo weavers’ sojourn at Bosque Redondo in proximity to Mexican weavers is well documented. The path of Indonesian yarn-dyed ikat fabrics across the Pacific Ocean from Manila to Acapulco in the once-a-year galleon and on to the Mexican highlands and Guatemala is easily believable. The path of a particular modern weaving and dying design from the town of Solola’, Guatemala, back across that same ocean to the newly liberated country of East Timor is mind-boggling. The galleon trade has been discontinued for almost two hundred years. Many designs are universally geometric and easily conceivable from multiple sources. This is not one of those. This is an EXACT duplication of a design whose origin lies one hundred eighty degrees away any direction you go on the planet. There are not many bookstores in Dili, East Timor, and even fewer with color glossy photographs of Guatemalan weaving. An Iberian Spanish-Portuguese connection is possible, but remote and confusing, therefore improbable. There is no shortage of folk art cowboys roaming the globe looking for groovy goods for sale to sell. But the odds of one who knows Guatemalan textiles showing up in East Timor and finding that particular weaving must be about one in five or six billion, me, and I didn’t do it. The odds of someone weaving that style of piece there again have just improved. It did sell, after all.

     
  • Unknown's avatar

    hardie karges 8:42 am on December 1, 2008 Permalink | Reply
    Tags: architecture,   

    Beyond the DNA of languages and the DNA of sausages is the DNA of architecture, 

    the landscape of cities and culture, sky-lines crossing borders and leaving traces where people themselves feared to tread. The red tile roofs of Rome live on not only in Italy, Romania, and Spain, but in a whole continent of bastard South American children. Likewise the columns and the arches that still stand in tribute to Rome and Greece. Medieval churches taking orders from Germans and cues from Arabs still set the tone for the religions of antiquity worldwide. The same principle operates on the village level, the best example in mind being the pueblo architecture of the American southwest and parts of Mexico. This is almost the spitting image of the African desert architecture of Morocco and Mali, just enough water to hold the mud together in bricks and the buildings together in recognizable shapes of temples, mosques, and churches. Is this coincidence, or is it more? The only historical connection between the two cultures is via a third, the Spain of the Spanish and previously by code-sharing agreement, with the North African Moors, mostly Moroccan, that era coincidentally brought to an end precisely the same year that Columbus first set sail for India and found America. That sounds like some hippies I know. To be sure, there are enough similar buildings, at the Spanish village level, possibly of Moorish inspiration, to postulate a tentative connection, regardless of the fact that Spanish cities continue heavily in the Roman architectural tradition. Though there are pueblos that pre-date Spanish arrival in the Americas, certainly the classic cliff-dwelling pueblos were long discontinued and the Arizona pueblos use much stone, like Mexican ruins, rather than adobe. The New Mexican style is much closer in time and style to the Spanish, and some southwest ‘pueblos’ are in fact purely Spanish in origin. Given the fact that the word ‘adobe’ itself is of Spanish-Moorish origins, via Arabic and Egyptian Coptic, and the fact that Pueblo Indians themselves are of diverse groups and languages united more by desert lifestyle than common culture, the line of transmission across continents is probably legitimate.

     
  • Unknown's avatar

    hardie karges 4:54 pm on November 30, 2008 Permalink | Reply
    Tags: , sausage   

    The heartland of Europe is the story of sausage, 


    a well-documented story of evolution and geography, history and drama. There’s something for everyone when people decide to stuff meat by-products into the very plumbing that watered and fertilized it in its formative years. So it reads like the map of Europe: Frankfurt and Hamburg, Bologna and Vienna, and Poland in general, a tortured medieval past converted into the fast food future of the world. Sometimes tasting good is more important than good taste. Ask Charlie the tuna.

     
  • Unknown's avatar

    hardie karges 9:11 pm on November 28, 2008 Permalink | Reply
    Tags: , ,   

    Forget DNA and its handmaiden language, 

    rewrite history in terms of cuisine, the trails of tomatoes and the paths of potatoes. The Chinese leave gastronomical tracks wherever they go. All people do. Thais immigrate with kitchen utensils, opening restaurants like plowing fields and claiming land, blurring the edge between origin and immigration. There’s something magic about a name on a map becoming reality in the flesh, complete with tacos and tom yam, spring rolls and pizza, sex and chocolate. The moon sets over a featureless plain as trains pass through the night and border guards check my papers. Names of cities flash by on signs like flash cards to study a language that just keeps changing everywhere you go. Just when you think you’ve about got it figured out, it shifts gears by some Chomskyan rule of transformation and proceeds by another set of standards. Those are the other borders that reside within consciousness, separating not time nor space, but operating systems, thought, virtual consciousness.

     
c
Compose new post
j
Next post/Next comment
k
Previous post/Previous comment
r
Reply
e
Edit
o
Show/Hide comments
t
Go to top
l
Go to login
h
Show/Hide help
shift + esc
Cancel